您好,欢迎来到中国企业库   [请登陆]  [免费注册]
小程序  
APP  
微信公众号  
手机版  
 [ 免责声明 ]     [ 举报 ]
企业库免费B2B网站
搜产品 搜企业
客服电话:400-000-8722
企业库首页>办公、文教>翻译服务 我也要发布信息到此页面
品牌名称翻译到底有什么门道
品牌名称翻译到底有什么门道

品牌名称翻译到底有什么门道

品牌名称翻译到底有什么门道 相关信息由 语联网(武汉)信息技术有限公司提供。如需了解更详细的 品牌名称翻译到底有什么门道 的信息,请点击 https://www.qiyeku.com/b2b/rosabbit.html 查看 语联网(武汉)信息技术有限公司 的详细联系方式。

[手机端查看]
方方(市场)
18676684005
立即咨询
语联网(武汉)信息技术有限公司
400-0506071
武汉市东湖新技术开发区光谷软件园E城E2栋5层
1139805475@qq.com
[店铺小程序]

语联网(武汉)信息技术有限公司

  语翼woordee是亚洲排名第3的语言服务商——传神语联网旗下力推的多语种专业人工翻译平台,致力于为企业提供一站式人工翻译服务,可为广大企业在线英语翻译、日语翻译、韩语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、德语翻译、俄语翻译、法语翻译等常用语种的专业人工翻译外,还可提供其他小语种专业人工翻译服务。
详细信息 我也要发布信息到此页面

  在市场化经济的今天,品牌代表的是企业形象、企业信誉、产品质量,可以说市场的竞争也是品牌的竞争,而品牌名称作为消费者对企业的{dy}印象,其作用不可言喻。随着全球化进程的不断推进,企业主们开始意识到企业名称翻译对于增强自身市场竞争力的重要。语翼woordee的小编为大家整理了一些品牌名称翻译技巧,希望让大家在品牌名称翻译时更加得心应手。

  品牌名称翻译看似简单容易,实际上却不容易。在翻译品牌名称时,不仅要考虑企业的文化背景、企业理念、产品服务特点,还要考虑名称的含义、音律、美誉度等等,更是对译员文字功力和品牌管理的双重考核。因此翻译品牌名称时,时刻要铭记如下三点。

  首先,在翻译品牌明时,必须保证翻译出来的品牌名称与原语言的品牌形象相符,同时念起来又要让人朗朗上口,通俗易懂便于记忆。因此在翻译品牌名称可以参考下面三种方法:

  一、利用元音的重复:例如Lenovo(联想)

  二、利用辅音的重复:例如CCTV(央视),对国外消费者来说,这样的重复不仅让他们觉得念起来简单,而且也记得牢。

  三、以爆破音开头:在语音学中,爆破音也被成为闭塞音,是指发音器官在口腔中形成阻碍,然后气流冲破阻碍而发出的音。与其他发音相比,爆破音需要口腔做出更大的努力才能发出来,这样也有助于消费者牢牢地记住品牌名称。例如Tongrentang(同仁堂)

  其次,在品牌翻译过程中,需要深入了解当地的语言习惯、消费习惯、宗教文化和网络文化等,这样才能正确理解和表达品牌名称所要表达的意思,保留原语言品牌名称的音韵之美和内涵。

  {zh1},品牌名称翻译应该追求{dywe},这样有利于商标注册以获得法律保护。

  总而言之,品牌名称翻译除了需要考虑到品牌自身的特点、构词法、读音以及目标国的文化背景和消费者心理等方方面面的因素外,还应紧跟随时尚潮流,以便品牌尽快被消费者所熟知。语翼woordee作为传神旗下专业翻译平台,依托传神十几年的翻译积累,sc去中介化的翻译模式,可以为您的品牌名称翻译节约20%左右的成本,并且能确保品牌名称翻译的准确性和专业性。据了解语翼woordee目前已经成功为众多zm企业提供品牌名称翻译服务。

郑重声明:产品 【品牌名称翻译到底有什么门道】由 语联网(武汉)信息技术有限公司 发布,版权归原作者及其所在单位,其原创性以及文中陈述文字和内容未经(企业库www.qiyeku.com)证实,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若本文有侵犯到您的版权, 请你提供相关证明及申请并与我们联系(qiyeku # qq.com)或【在线投诉】,我们审核后将会尽快处理。
会员咨询QQ群:902340051 入群验证:企业库会员咨询.
类似产品
相关产品: